您的位置 首页 芝麻学日语

富有美感的日语单词分享,快来学习完分享给孩子吧!

单词是日语语言中能有效表达意义的最小部分。有了单词,日语就开始有了生命。有些单词,不用语句,本身就是一幅美妙的图画。一个简单的发音可以引出一系列的故事。

今天小编就拿出压箱底的宝藏跟大家分享,分享一下那些最美丽的日文单词。
顺便分享一个免费领取价值188元的纯外教试听课,一对一的教学模式,提升日语水平,效果扛扛滴,不信,可以来免费试听:
1950483
1.Oblivion:遗忘,忘却。
日文意境的解释:一种不知道身边发生的事情的状态。
当你仰望星空,感叹宇宙之大,刹那间忘却人生种种烦恼之时。
你在oblivion之中。
2.Aurora:曙光,极光
日文里的解释:黎明到来之时的那一束光。
比起极光这个解释,我更喜欢曙光这个意思。
极光是那种听说过不一定能见到的东西。曙光却是你每天都能看到的。
曙光代表着黑暗的退去,光明的到来,新的一天的开始。
看曙光的时候,身边是安静的。可以一个人静静的思考事情,思考生活,享受那彻底、完全的个人空间。
就更别提头顶上那由黑转红,由红转黄、转金的太阳,以及从黑暗中突然冒出的天地万物带给人的震撼了。
3.Epiphany:顿悟
日文里的解释:那种一瞬间突然明白的感觉。
4.Limerence: 对浪漫爱情的本质所进行的科学研究
说人话的日文解释:特别特别特别爱一个人时的感觉。
这两天特别喜欢看一部电视剧《鸡毛飞上天》
里面有两句对话:
陈江河:如果当年没有遇到你,我真不知道我现在会在哪里。
骆玉珠:你在哪里,我就在哪里。
爱一个人,特别特别特别特别的爱,
大概就是这种感觉吧。
另外,记住
limerence是一个名词。
造句可以这么用:
她沉浸在对他的爱中。
She s in limerence with him.
5.Serendipity: 意外新发现; 巧事; 机缘凑巧;
日文解释翻译:跟上面一个意思。
我觉得在中文里,有几个说法很适合解释serendipity的发生。
一个是人品好,
二个是积德行善,
走了狗屎运。
四是 ..tm就是运气好啊!
但是生命中,有一个道理是颠不破的:
越努力的人,越会受到命运的眷顾。
越拼搏的人,越会得到运气的垂青。
不努力的人,即使运气来了,你也抓不住。
所以说,serendipity的到来。
依然离不开你的努力。
Serendipity is a wonderful thing, but it also requires hard work.
6.Sonorous:洪亮的;响亮的
日文解释翻译:一种低沉浑厚的声音。
第一次见到这个词的时候,
是一个介绍大教堂导游说的。
当时他在形容教堂几百年的历史,然后指着上方一个黄铜大种,对着大家说
“It makes a sonorous sound everyday at noon, to remind the monks of time.
恰巧,刚说完,
教堂里的僧侣就拉响了大钟。
浑厚的钟声,像是穿过了百年的迷雾,敲得大家一个激灵。
几个月之后,一位朋友在此结婚;
浑厚的钟声在交换婚戒的两人身后响起。
|下一群白鸽扑棱棱飞上天空。
看得大家沉醉其中。
不想结婚的人,看到那个场景,也都想嫁人了。

热门文章