「日语知识」日语我要开动了音译
いただきます。(我要开动了、那我就不客气了)
常出现于日本动漫影视作品中,用于吃饭之前。
いただきます 来自于动词 いただく ,而它的语源是表示“头顶”的 顶(いただき) 这个词。古时候人们接受身份地位比自己高的人的礼物时,要把礼物顶在头上,以示尊敬,因此 いただく 就演变成了“接受”“得到”的意思。在现代日语中,它是 もらう (得到)的自谦语。
例如:
先生から新しい手帐をもらいました。→いただきました。 从老师那里得到了一个新手账。(老师给了我一个新手账)
另外, いただく 还是 食べる (吃), 饮む (喝)的自谦语。因为古代人相信,食物本是神赐予人类的,人能吃饱饭是得到了神的恩赐,因此用表示“得到”的词来表示“吃/喝”。那么吃饭前说的 いただきます ,也就是“我吃了”的意思。
例如:
1、美味しい料理を食べました。→いただきました。 吃了美味的饭菜。
2、ビールを饮んでもいいですか。→いただいてもいいですか。 可以喝啤酒吗?
扩展资料
反义句:ごちそうさまでした(我吃饱了、谢谢款待)
ごちそうさまでした(我吃饱了、谢谢款待)用于饭后, ごちそうさま 的汉字可以写做 ご驰走さま 、 ご驰走様 或者 御驰走様 。
ごちそうさま 在一些场合下也会说成 ごちそうさまでした ,相对 ごちそうさま 更为郑重。
ごちそう 有“请客;佳肴”的意思,因此 今日は私がごちそうします 是“今天我请客”,而 ごちそうになります 则是“承蒙款待”的意思。
课程设置
1
机构评分
第三方评分表:成效9分、教员7分、学习氛围10分、培训课程8分、售后服务9分。
2
授课方式
讲学方式:1对1授课
3
免费体验课
如何选班
1
师资水平
师资队伍也很至关重要。一个日语培训机构会不会满意的,最重要的的就要了解一下这一个机构的师资力量情况。师资力量是和教课水准呈正比例关系的,是否有优秀老师上课,老师团体是不是具备合理的制度,上课是否是专业负责,是对教学效果的保障。
2
课程价格
一看见报价底就会被吸引,根本不知道自己的未来的发展和需求是怎么样的,也只有明白自己的未来发展,才会做到相应的决定。我门在选购时要了解一下对方的课程体系能不能非常适合自个,讲师的教学模式能否符合自己,千万别做被动的那1个,千万别听到报价低就盲目的决定,最根本的也就是看自己是不是有需要。
3
免费体验课