着落
落着する。行方(ゆくえ)。当て。
网络翻译
見込み
中文:着落;日语:見込み
常用短语
有着落
落ちつく
技术着落
ぎじゅつちゃくりく
起飞和着落
離着陸する
两头都没着落的
半ぱ
粘着落とし穴
黏着的落穴
着落
[zhuó luò]
下落。
她喜的是金簪有了着落。
安排;安置。
鲁迅《致许寿裳》:“但欲早得着落,可无须向别处奔波觅不可靠之饭啖耳。”
归宿。
冰心《寄小读者》:“母亲!纵使你在万里外,写到‘母亲’两个字在纸上时,我无主的心,已有了着落。”
确实的根据;可靠的来源。
茅盾《微波》:“那一年的教育经费没有着落,县里发了教育公债。”
中日双语例句
飞机已经着落了。
飞行机は着陆しました。
于是我活用大学国际部、朋友之间传递、网络等(社交手段),制造出成员增长、下一届代表人选有着落的、能够持续存在的安定环境。
大学の国际部・友达伝え・ネットなどを活用し、以前よりもメンバーは増え次期代表も决まり存続を続けるのに安定した环境が出来ました。
视频的说明栏写到“能确定是螺旋状的着落物。UFO?还是美国卫星残骸?”确实有某样发光物体坠落下来了。难道真的是UFO?或者是美国卫星残骸?
动画の说明栏には、「らせん状に 坠落していくのが确认できます。UFO? 卫星?」と书かれている。确かに光る何かが落下しているのだが、果たしてこれはUFOなのだろうか? それとも卫星?
评论已关闭